【観光情報】ブンガワン・ソロ

( 英: Solo River、イ: Bengawan Solo )

ソロ ( スラカルタ ) の西部を流れるジャワ島最長の川。
川自体は普通の川だが、この川の名前をつけたインドネシア歌謡曲がインドネシアだけでなくアジア一帯でヒットしたことから、とても有名。

歌謡曲『ブンガワン・ソロ』はグサン・マルトハルトノ氏というソロ出身の音楽家によって1940年に作詞作曲された歌。第二次世界大戦中はグサン氏自身が日本軍の慰問団としてジャワ島各地で兵隊たちの前で披露したそう。戦後、日本語に訳され、松田トシ・美空ひばり・小林旭・都はるみなど錚々たる歌手によってカバーされたことにより日本でも広く知られている。また英語や中国語にも訳されて歌われている。
この川のほとりには、日本グサン基金協会によって建てられたグサン氏の像がある。

日本語 インドネシア語
ブンガワン ソロ 果しなき
清き流れに 今日も祈らん
ブンガワン ソロ 夢多き
幸の日たたえ 共に歌わん
聖なる河よ わが心の母
祈りの歌のせ 流れ絶えず
花は咲き 花は散れど
愛の誓いは とわに変わらじ
聖なる河よ わが心の母
祈りの歌のせ 流れ絶えず
花は咲き 花は散れど
愛の誓いは とわに変わらじ
Bengawan Solo
Riwayatmu ini
Sedari dulu jadi
Perhatian insani
Musim kemarau
Tak seberapa airmu
Dimusim hujan air
Meluap sampai jauh
Mata airmu dari Solo
Terkurung gunung seribu
Air meluap sampai jauh
Dan akhirnya ke laut
Itu perahu
Riwayatnya dulu
Kaum pedagang selalu
Naik itu perahu

またこの歌を主題歌にした映画「ブンガワンソロ」が1951年、市川崑監督によって製作されています。


ツアー情報
ソロ市内観光ツアーの日程に組み込み可能です!
各ツアーのコンタクトフォームに「ブンガワン・ソロ観光追加希望」と書いてお問い合わせください。